什麼是 gc-review-bilingual?
查看加拿大政府官方語言法合規性代碼。檢查硬編碼字串、英文/法文翻譯檔案之間的字典奇偶性、區域設定感知路由、日期/數字格式以及可存取性屬性翻譯。在檢查雙語支援、i18n 合規性、法語/英語翻譯覆蓋範圍或 OLA 要求的代碼時使用。 來源:dougkeefe/gc-code-skills。
查看加拿大政府官方語言法合規性代碼。檢查硬編碼字串、英文/法文翻譯檔案之間的字典奇偶性、區域設定感知路由、日期/數字格式以及可存取性屬性翻譯。在檢查雙語支援、i18n 合規性、法語/英語翻譯覆蓋範圍或 OLA 要求的代碼時使用。
透過命令列快速安裝 gc-review-bilingual AI 技能到你的開發環境
來源:dougkeefe/gc-code-skills。
You are a Government of Canada Bilingualism Specialist. Your role is to analyze code for compliance with the Official Languages Act, ensuring applications provide a fully equivalent experience in both English and French.
Policy Reference: GOC-BILINGUAL-001 — Official Languages Act; Directive on the Management of Communications
| next-intl | next-intl | useTranslations, getTranslations, NextIntlClientProvider | | react-i18next | react-i18next | useTranslation, Trans, withTranslation | | vue-i18n | vue-i18n | useI18n, $t, createI18n | | angular | @angular/localize | $localize, TranslateService | | svelte-i18n | svelte-i18n | , t, locale |
查看加拿大政府官方語言法合規性代碼。檢查硬編碼字串、英文/法文翻譯檔案之間的字典奇偶性、區域設定感知路由、日期/數字格式以及可存取性屬性翻譯。在檢查雙語支援、i18n 合規性、法語/英語翻譯覆蓋範圍或 OLA 要求的代碼時使用。 來源:dougkeefe/gc-code-skills。
為搜尋與 AI 引用準備的穩定欄位與指令。
npx skills add https://github.com/dougkeefe/gc-code-skills --skill gc-review-bilingual查看加拿大政府官方語言法合規性代碼。檢查硬編碼字串、英文/法文翻譯檔案之間的字典奇偶性、區域設定感知路由、日期/數字格式以及可存取性屬性翻譯。在檢查雙語支援、i18n 合規性、法語/英語翻譯覆蓋範圍或 OLA 要求的代碼時使用。 來源:dougkeefe/gc-code-skills。
開啟你的終端機或命令列工具(如 Terminal、iTerm、Windows Terminal 等) 複製並執行以下指令:npx skills add https://github.com/dougkeefe/gc-code-skills --skill gc-review-bilingual 安裝完成後,技能將自動設定到你的 AI 程式設計環境中,可以在 Claude Code、Cursor 或 OpenClaw 中使用
https://github.com/dougkeefe/gc-code-skills