localization-ios
✓iOS/tvOS の専門家によるローカリゼーションの決定: 実行時の言語切り替えが必要な場合とシステム処理、言語ごとの複数形ルールの複雑さ、RTL レイアウト戦略、および文字列キー アーキテクチャ。アプリの国際化、RTL 言語の処理、またはローカリゼーションの問題のデバッグ時に使用します。トリガーキーワード: ローカリゼーション、i18n、l10n、NSLocalizedString、Localizable.strings、stringsdict、複数形、RTL、アラビア語、ヘブライ語、SwiftGen、言語切り替え
SKILL.md
Expert decision frameworks for localization choices. Claude knows NSLocalizedString and .strings files — this skill provides judgment calls for architecture decisions and cross-language complexity.
The trap: Implementing runtime language switching when system language suffices. It adds complexity and can break third-party SDKs that read system locale.
NEVER force layout direction globally when it should be per-component:
iOS/tvOS の専門家によるローカリゼーションの決定: 実行時の言語切り替えが必要な場合とシステム処理、言語ごとの複数形ルールの複雑さ、RTL レイアウト戦略、および文字列キー アーキテクチャ。アプリの国際化、RTL 言語の処理、またはローカリゼーションの問題のデバッグ時に使用します。トリガーキーワード: ローカリゼーション、i18n、l10n、NSLocalizedString、Localizable.strings、stringsdict、複数形、RTL、アラビア語、ヘブライ語、SwiftGen、言語切り替え ソース: kaakati/rails-enterprise-dev。
引用可能な情報
AI/検索での引用用の安定したフィールドとコマンド。
- インストールコマンド
npx skills add https://github.com/kaakati/rails-enterprise-dev --skill localization-ios- カテゴリ
- </>開発ツール
- 認証済み
- ✓
- 初回登録
- 2026-02-13
- 更新日
- 2026-02-18
クイックアンサー
localization-ios とは?
iOS/tvOS の専門家によるローカリゼーションの決定: 実行時の言語切り替えが必要な場合とシステム処理、言語ごとの複数形ルールの複雑さ、RTL レイアウト戦略、および文字列キー アーキテクチャ。アプリの国際化、RTL 言語の処理、またはローカリゼーションの問題のデバッグ時に使用します。トリガーキーワード: ローカリゼーション、i18n、l10n、NSLocalizedString、Localizable.strings、stringsdict、複数形、RTL、アラビア語、ヘブライ語、SwiftGen、言語切り替え ソース: kaakati/rails-enterprise-dev。
localization-ios のインストール方法は?
ターミナルまたはコマンドラインツール(Terminal、iTerm、Windows Terminal など)を開きます このコマンドをコピーして実行します: npx skills add https://github.com/kaakati/rails-enterprise-dev --skill localization-ios インストール後、スキルは自動的に AI コーディング環境に設定され、Claude Code や Cursor で使用できるようになります
ソースリポジトリはどこですか?
https://github.com/kaakati/rails-enterprise-dev
詳細
- カテゴリ
- </>開発ツール
- ソース
- skills.sh
- 初回登録
- 2026-02-13