·sync-dev

يقوم بتدقيق المستندات/المواصفات/، والمستندات/الإصدار/، والمستندات/السياسة/ للمستندات الإنجليزية التي تفتقد ترجمة كورية في docs/dev/، أو عندما تظهر النسخة الكورية قديمة مقارنة بالمصدر الإنجليزي، ثم يقوم بإنشاء هذه الترجمات أو تحديثها. استخدم هذا للحفاظ على مزامنة المستندات/dev/. يتم تشغيله بواسطة "مزامنة المستندات" أو "번역 동기화" أو "تحديث الترجمات" أو "مزامنة التطوير" أو "المستندات المتطابقة".

10التثبيتات·0الرائج·@ywj3493

التثبيت

$npx skills add https://github.com/ywj3493/claude-skills --skill sync-dev

كيفية تثبيت sync-dev

ثبّت مهارة الذكاء الاصطناعي sync-dev بسرعة في بيئة التطوير لديك عبر سطر الأوامر

  1. افتح الطرفية: افتح الطرفية أو أداة سطر الأوامر لديك مثل Terminal أو iTerm أو Windows Terminal
  2. نفّذ أمر التثبيت: انسخ ونفّذ هذا الأمر: npx skills add https://github.com/ywj3493/claude-skills --skill sync-dev
  3. تحقق من التثبيت: بعد التثبيت، سيتم إعداد المهارة تلقائيا في بيئة البرمجة بالذكاء الاصطناعي لديك وتصبح جاهزة للاستخدام في Claude Code أو Cursor أو OpenClaw

المصدر: ywj3493/claude-skills.

Keeps the docs/dev/ Korean mirror synchronized with the English source documents.

| docs/specifications/ | docs/dev/specifications/ | | docs/issue/ | docs/dev/issue/ | | docs/policy/ | docs/dev/policy/ |

List all English source files in the three mirrored directories:

يقوم بتدقيق المستندات/المواصفات/، والمستندات/الإصدار/، والمستندات/السياسة/ للمستندات الإنجليزية التي تفتقد ترجمة كورية في docs/dev/، أو عندما تظهر النسخة الكورية قديمة مقارنة بالمصدر الإنجليزي، ثم يقوم بإنشاء هذه الترجمات أو تحديثها. استخدم هذا للحفاظ على مزامنة المستندات/dev/. يتم تشغيله بواسطة "مزامنة المستندات" أو "번역 동기화" أو "تحديث الترجمات" أو "مزامنة التطوير" أو "المستندات المتطابقة". المصدر: ywj3493/claude-skills.

حقائق جاهزة للاقتباس

حقول وأوامر مستقرة للاقتباس في أنظمة الذكاء الاصطناعي والبحث.

أمر التثبيت
npx skills add https://github.com/ywj3493/claude-skills --skill sync-dev
الفئة
""الكتابة
موثق
أول ظهور
2026-02-22
آخر تحديث
2026-03-10

Browse more skills from ywj3493/claude-skills

إجابات سريعة

ما هي sync-dev؟

يقوم بتدقيق المستندات/المواصفات/، والمستندات/الإصدار/، والمستندات/السياسة/ للمستندات الإنجليزية التي تفتقد ترجمة كورية في docs/dev/، أو عندما تظهر النسخة الكورية قديمة مقارنة بالمصدر الإنجليزي، ثم يقوم بإنشاء هذه الترجمات أو تحديثها. استخدم هذا للحفاظ على مزامنة المستندات/dev/. يتم تشغيله بواسطة "مزامنة المستندات" أو "번역 동기화" أو "تحديث الترجمات" أو "مزامنة التطوير" أو "المستندات المتطابقة". المصدر: ywj3493/claude-skills.

كيف أثبّت sync-dev؟

افتح الطرفية أو أداة سطر الأوامر لديك مثل Terminal أو iTerm أو Windows Terminal انسخ ونفّذ هذا الأمر: npx skills add https://github.com/ywj3493/claude-skills --skill sync-dev بعد التثبيت، سيتم إعداد المهارة تلقائيا في بيئة البرمجة بالذكاء الاصطناعي لديك وتصبح جاهزة للاستخدام في Claude Code أو Cursor أو OpenClaw

أين مستودع المصدر؟

https://github.com/ywj3493/claude-skills

التفاصيل

الفئة
""الكتابة
المصدر
skills.sh
أول ظهور
2026-02-22