·videocut:字幕
</>

videocut:字幕

ceeon/videocut-skills

字幕生成与烧录。火山引擎转录→词典纠错→审核→烧录。触发词:加字幕、生成字幕、字幕

0安裝·0熱度·@ceeon

安裝

$npx skills add https://github.com/ceeon/videocut-skills --skill videocut:字幕

SKILL.md

| 成风 | 成峰 | 同音字 | | 正特/整特 | Agent | 误识别 | | IT就 | Agent就 | 发音相似 | | edge的叉100 | Agentx100 | 误识别 | | cloud code | Claude Code | 发音相似 | | Schill/skill | skills | 发音相似 | | 剪口拨/剪口波 | 剪口播 | 同音字 | | 自净化/资金化 | 自进化 | 同音字 | | 减口播 | 剪口播 | 同音字 | | 录剪 | 漏剪 | 同音字 | | 作为这个 | 做这个 | 同音字 | | 斜杠V1/斜杠v | /v | 口语描述 | | 斜杠v点口拨 | /v.口播 | 口语+同音 | | a p i t/APIK | API Key | 误识别 |

| excuse | skills | 误识别 | | 移完了 | 剪完了 | 同音字 |

| 步呢是配置 | 第二步呢是配置 | 漏"第二" | | 4步就是 | 第4步就是 | 漏"第" | | 别省时间 | 特别省时间 | 漏"特" | | 这个我们的 | 这个是我们的 | 漏"是" | | 在里面看到 | 可以在里面看到 | 漏"可以" | | 跟大家处理完 | 跟大家讲完 | 用词不当 | | 剪辑了逻辑 | 剪辑的逻辑 | 语法错误 |

查看原文

可引用資訊

為搜尋與 AI 引用準備的穩定欄位與指令。

安裝指令
npx skills add https://github.com/ceeon/videocut-skills --skill videocut:字幕
分類
</>開發工具
認證
收錄時間
2026-02-09
更新時間
2026-02-18

快速解答

什麼是 videocut:字幕?

字幕生成与烧录。火山引擎转录→词典纠错→审核→烧录。触发词:加字幕、生成字幕、字幕 來源:ceeon/videocut-skills。

如何安裝 videocut:字幕?

開啟你的終端機或命令列工具(如 Terminal、iTerm、Windows Terminal 等) 複製並執行以下指令:npx skills add https://github.com/ceeon/videocut-skills --skill videocut:字幕 安裝完成後,技能將自動設定到你的 AI 程式設計環境中,可以在 Claude Code 或 Cursor 中使用

這個 Skill 的原始碼在哪?

https://github.com/ceeon/videocut-skills

詳情

分類
</>開發工具
來源
user
收錄時間
2026-02-09